- Con suma urgencia se requiere contratar “gerentes en idioma español” que sirvan de traductores para apoyar la realización del Campeonato Mundial de fútbol 2026 en Estados Unidos, Canadá y México.
El evento planetario tendrá lugar del 11 de junio al 19 de julio.
FIFA ha abierto vacantes para cubrir un aspecto esencial que es la comunicación.
Se procedió a la apertura de una referente o denominado “gerente traductor” del idioma español.
El cargo implica ser responsable por las solicitudes de traducción, edición, revisión, transcripción y subtitulado al español estándar y mexicano. Además, esta función implicará supervisar el trabajo de los autónomos.
Requisitos:
- Cualificación lingüística de alto nivel como traductor (licenciatura en traducción o título universitario equivalente en lenguas modernas).
- Tres años de experiencia como traductor o en la industria de la traducción.
- Lengua materna española, dominio del español estándar y mexicano.
- Fluido en inglés.
- El dominio de cualquier otro idioma es una ventaja, especialmente francés o alemán.
- Competente en MS Office (Excel, Word, PowerPoint, Visio y Project) y software de planificación y herramientas de colaboración en línea.
- Competente en el uso de SDL Trados o herramientas TAO similares.
- Un buen conocimiento de SDL Multiterm/XTM es una ventaja.
Para poder aplicar se requiere hacer clic en el botón Aplica ya y llenar sus datos personales o vincular su perfil de LinkedIn.